Aanmelden
Afmelden
Vierde editie: april 2010
In deze bomvolle voorjaarseditie leest u onder andere waarom
MVD translations u vanaf nu meer te bieden heeft en vindt u een
exclusieve aanbieding voor nieuwsbrieflezers. Ik wens u dan ook
veel leesplezier.
2010 is voor MVD translations prachtig van start gegaan met
enkele erg interessante vertalingen en veelbelovende aanvragen voor
de komende periode. Daarnaast heb ik contact gelegd met meerdere
collega-vertalers voor andere talencombinaties en heb ik een begin
gemaakt aan de nieuwe website van MVD translations.
Kortom: ik verwelkom de komende maanden met volop energie en
zie uit naar een bruisende voortzetting van het voorjaar. Wat zijn
uw plannen voor de lente?
In de vorige editie van de nieuwsbrief kondigde ik aan
vertalingen in meer talen te gaan leveren. Natuurlijk kan ik die
belofte alleen nakomen met de juiste partners. De afgelopen maanden
ben ik dan ook op volle stoom begonnen aan de werving van vertalers
in diverse andere talen.
De eerste resultaten zijn binnen en ik heb geschikte vertalers en
correctoren gevonden voor Engels, Portugees, Duits, Frans, Spaans en
Tsjechisch. Daarnaast ben ik in gesprek met diverse mogelijke
partners voor Pools, Portugees en Grieks en houd ik mijn oren
gespitst voor vertalers in andere talen.
Hebt u een vertaling nodig in een van de hierboven genoemde
talen, of juist in een taal die hierboven niet genoemd is? Ik help u
graag bij de werving en selectie voor danwel uitbesteding van uw
vertaling in (een) andere talencombinatie(s).
MVD translations werkt sinds kort samen met Franca Secretariaat
Services. Eigenaresse Franca Berens heeft mij in november geholpen
met de organisatie van MVD translations' geslaagde lustrumborrel en
ondersteunt mij nu onder andere bij het onderhouden van contact met
collega-vertalers. Het contact met klanten onderhoud ik zoals altijd
zelf, zodat u kunt blijven genieten van dezelfde persoonlijke
service. Wat dat betreft verandert er niets.
Het voorjaar is de tijd van opruimkriebels en de grote
lenteschoonmaak. Misschien haalt u juist nu graag een grote bezem
door de kast met openstaande zaken en wilt u nu eindelijk die ene
vertaling laten uitvoeren. Om u nog meer te prikkelen tot het houden
van zo'n grote schoonmaak, geeft MVD translations iedere lezer van
deze nieuwsbrief die nog voor eind april een vertaling afneemt bij
MVD translations, eenmalig 10 euro korting op de daarop volgende
vertaling.
Hoe u kunt profiteren?
Vraag snel een offerte aan en vermeld bij uw aanvraag de
kortingscode Voorjaarsactie 2010. Ik neem dan zo spoedig
mogelijk contact met u op over uw wensen met betrekking tot de
vertaling. Wie het eerst komt, het eerst maalt, dus u zult er snel bij
moeten zijn. Als ik uw vertaling nog in april kan leveren, dan hebt u
makkelijk 10 euro korting verdiend op uw volgende vertaling van MVD
translations.
Ik wens u nog een heel prettige en succesvolle lente toe.
Met vriendelijke groet,
Mariëtte van Drunen
Vakantie-editie: december 2009
Beste lezer,
Bent u al helemaal klaar voor de feestdagen? Misschien bent u zelfs al wel vertrokken naar uw vakantiebestemming en geniet u vandaag al van de prachtige sneeuw die op dit moment zo veel landen bedekt.
Waar u ook bent, bij deze wens ik u graag heel prettige feestdagen en een stimulerend, gezond, interessant, gelukkig en succesvol 2010 toe!
Met hartelijke groet,
Mariëtte van Drunen
MVD translations
P.S. Vakantiesluiting MVD translations
MVD translations is in de vakantieperiode gesloten van 24 december 2009 tot en met 3 januari 2010.
Tweede editie: december 2009
Daar is hij er dan, de tweede editie van de nieuwsbrief van MVD translations. In deze bomvolle tweede editie leest u onder andere
waarom MVD translations u vanaf nu nog meer te bieden heeft en
natuurlijk hoe het feestelijke lustrumjaar is afgesloten. Ik wens u
dan ook veel leesplezier.
De afgelopen 5 jaar was MVD translations met name actief in de
talen Engels, Spaans en Nederlands. Toen ik het bedrijf in 2004
oprichtte en voornamelijk opdrachten uitvoerde voor diverse
vertaalbureaus, was dat ook voldoende voor mijn klanten, maar
inmiddels krijgt MVD translations ook regelmatig aanvragen voor
vertalingen in of uit andere talen. Omdat ik begrijp dat het voor u
veel makkelijker is als u voor al uw vertalingen op één vertrouwd
adres terecht kunt, breidt MVD translations dus nu haar dienstenpakket
uit.
MVD translations zal vanaf nu nog intensiever gaan samenwerken met
een zorgvuldig geselecteerde groep vertalers, namelijk ook
voor andere talen. Voortaan hoeft u dus in veel gevallen
niet meer verder te zoeken of bij twee of meer verschillende
leveranciers aan te kloppen als u meerdere vertalingen nodig
hebt. Dankzij mijn lidmaatschap van het Nederlands Genootschap
van Tolken en Vertalers en via meerdere workshops voor vakgenoten, ken
ik inmiddels veel goede en zeer ervaren vertalers. En als ik nog geen
vaste leverancier voor een bepaalde talencombinatie heb, dan zoek ik
graag een uitstekende vertaler in de gewenste talen, zodat ik u toch
van dienst kan zijn.
Hebt u een vertaling nodig in een talencombinatie die ik voorheen
niet leverde? Stuur dan gerust een aanvraag naar taal@mvdtranslations of neem
eens contact op via 040-2817548, om te bespreken wat de mogelijkheden
zijn.
Woensdag 11 november was het dan zover: de vijfde verjaardag van
MVD translations. Dat moest natuurlijk gevierd worden en dat heb ik op
10 november gedaan met een zeer geslaagde borrel voor klanten,
leveranciers en collega's.
Tijdens de borrel, die plaats had in het luxueuze New York Café aan
de Eindhovense Dommelstraat, was er niet alleen tijd voor een hapje en
een drankje, maar heb ik ook een boekje open gedaan over het verleden,
heden en de toekomst(plannen) van MVD translations. Zoals u hierboven
al las kunt u vanaf nu ook bij MVD translations terecht voor
vertalingen in en uit andere talen, maar daar blijft het niet bij.

Is u iets opgevallen toen u de nieuwsbrief in uw inbox zag verschijnen? Nee?
Dan zal ik u niet langer laten raden: bij een nieuw
dienstenpakket hoort ook een nieuw gezicht en daarom heeft MVD
translations een nieuwe huisstijl. [RED: Op de website is de oude huisstijl gehandhaafd voor samenhang met de rest van de site tot de nieuwe website af is.] De nieuwe huisstijl weerspiegelt de
kernwaarden van MVD translations: kwaliteit, betrouwbaarheid en
klantgerichtheid, en toont bovendien mijn persoonlijke betrokkenheid
bij een duurzame maatschappij dankzij de keuze voor een warme groene
tint op 100% gerecycleerd papier. Er zijn al nieuwe visitekaartjes,
briefpapier en enveloppen en in 2010 zal ook de website geheel in een
nieuw jasje worden gestoken.
Helaas betekent het einde van het lustrumjaar, ook het einde van de
bijzondere lustrumacties. Maar gelukkig betekent dat ook dat het WNF
deze maand een cadeautje van MVD translations heeft ontvangen. In
totaal heeft de actie Spaar mee voor het WNF € 92,50
opgeleverd, wat ik naar boven heb afgerond om een mooi rond bedrag te
verkrijgen. De donatie is op de verjaardag van MVD translations, 11
november 2009, geregeld.
Natuurlijk zal MVD translations ook in het nieuwe jaar weer leuke
acties organiseren, zoals de actie Word
ambassadeur van MVD translations, die inmiddels van start is
gegaan. Ik houd u hiervan uiteraard op de hoogte in de nieuwsbrief en
via de website.
De eerste tien aanmelders van de nieuwsbrief hebben inmiddels een
smakelijke verrassing ontvangen en hierop heb ik meerdere leuke
reacties ontvangen. Hartelijk dank hiervoor!
Kent u iemand die geïnteresseerd zou zijn in
deze nieuwsbrief? Iedereen kan zich aanmelden via een e-mail aan nieuws@mvdtranslations.nl.
Vermeld s.v.p. in de onderwerpregel de tekst ‘aanmelden nieuwsbrief
MVD translations’.
Wilt u zich afmelden voor deze nieuwsbrief?
Laat het dan even weten via een e-mail aan nieuws@mvdtranslations.nl
met als onderwerp of tekst ten minste ‘afmelden nieuwsbrief MVD
translations’ en als u vanaf een ander e-mailadres mailt, ook het
e-mailadres waarmee u bent aangemeld.
Het
vorige nummer van de nieuwsbrief kunt u natuurlijk ook nog eens lezen, of u kunt
terug naar de website van MVD translations.